Poemas POEMARO de JORGE DAS NEVES

* Jorge das Neves e seus poemas * Georgo das Neves POEMARO Idiomas ORIGINALMENTE utilizados PORTUGUÊS e ESPERANTO

28 maio 2007

Brazila slango <> Gíria brasileira


Satiro originale verkita en Esperanto kun didaktika traduko de la aŭtoro
Sátira originalmente escrita em Esperanto com tradução didática do autor

Ela é um Avião
Ŝi estas Aviadilo
Belulino en Brazilo { Mulher linda no Brasil
nomiĝas aviadilo; { chama-se avião;
tamen ne flughavenoj { todavia não aeroportos
estas loko por belinoj: { são lugar para beldades:
al ili plaĉas vitrinoj { a elas agradam vitrinas

kaj loĝas en la ĝardenoj...{ e moram nos jardins...

Brazila slango pro tio, { Gíria brasileira porque
ke belino estas ĉio { mulher bonita é tudo aquilo
dezirata de la viroj, { desejado pelos homens,
kiuj flirtas kaj bezonas { que flertam e necessitam
belaĵojn, kaj fanfaronas { de coisas bonitas, e se ufanam
pro siaj propraj deliroj. { de seus próprios delírios.

De la vivo oni lernas, { Da vida se aprende
ke beleco ne eternas { que beleza não é eterna
(same okazas al floro), (igualmente acontece à flor),
tamen ŝi, aviadilo, { todavia, ela, avião,
povas flugi en trankvilo { pode voar em tranqüilidade
se properas en l’ amoro. { se prospera no amor.

“Amoro sur la planedo { "Amor no planeta
estas belega rimedo”, { é um belíssimo expediente"
diras viroj en Brazilo. dizem homens no Brasil.
Kiel belas la konkludo { Como é bela a conclusão
en iu ajn latitudo { em qualquer latitude
pri nia... Aviadilo! { sobre nia ... Avião!

JORGE DAS NEVES
ŜI ESTAS AVIADILO

Belulino en Brazilo
nomiĝas aviadilo;
tamen ne flughavenoj
estas loko por belinoj:
al ili plaĉas vitrinoj
kaj loĝas en la ĝardenoj...

Brazila slango pro tio,
ke belino estas ĉio
dezirata de la viroj,
kiuj flirtas kaj bezonas
belaĵojn, kaj fanfaronas
pro siaj propraj deliroj.

De la vivo oni lernas,
ke belino ne eternas
(same okazas al floro),
tamen ŝi, aviadilo,
povas flugi en trankvilo
se properas en l’ amoro.

“Amoro sur la planedo
estas belega rimedo”,
diras viroj en Brazilo.
Kiel belas la konkludo
en iu ajn latitudo
pri tia aviadilo!
JORGE DAS NEVES
kaRioka

0 Comentários:

Postar um comentário

Assinar Postar comentários [Atom]

<< Página inicial