Okaze de ina kiso
Gekaraj,
Ĉio eblas...
Ĉio eblas...

OKAZE DE INA KISO
(al ĉiu ino sur la planedo
nur post permeso flanke de CEZ...
He, he, he! )
nur post permeso flanke de CEZ...
He, he, he! )
Ĉu vi vere konas min?
Ĉu vi konas mian koron,
mian menson (ĝis la fin' !),
mian famon kaj saporon?
Ĉu vi konas mian koron,
mian menson (ĝis la fin' !),
mian famon kaj saporon?
Se vi ne konas, silenton!
Ne versumu kontraŭ mi,
ne ofendu mian senton,
restu for de tie-ĉi.
Ne versumu kontraŭ mi,
ne ofendu mian senton,
restu for de tie-ĉi.
Poemas mi ĉiutage,
poemas kaj portugale
kaj Esperante... Senpage,
mi verkas originale.
poemas kaj portugale
kaj Esperante... Senpage,
mi verkas originale.
Zorgas mi pri la skeleto,
ne doloras mia nuko...
Estas mi simpla poeto,
ne amanto de traduko.
ne doloras mia nuko...
Estas mi simpla poeto,
ne amanto de traduko.
Preĝas mi en Esperanto
kaj mi kantas sub la duŝo
- des pli valoras l´ amanto,
se min kisas ina buŝo!
kaj mi kantas sub la duŝo
- des pli valoras l´ amanto,
se min kisas ina buŝo!
Jorge das Neves * Georgo das Neves
poeta@infolink.com.br
poeta@infolink.com.br
0 Comentários:
Postar um comentário
Assinar Postar comentários [Atom]
<< Página inicial